« 秤を買う アナログorデジタル | トップページ | 繊維素材:ヘンプ Hemp »

2012年5月25日 (金曜日)

今日は戸籍の名前に俗字を残すとした日

平成9年の今日、国はそれまで平成2年10月20日付け法務省民二第 5200号通達に基づき「戸籍の姓名は強制的に俗字を正字に変更する。」と強行に主張していたが、「やーめた。今までどうり勝手にしろ・・・」と開き直った日です。

注;1)「正字」・・・一般に「康煕字典」で標準とされる文字を「正字」としている。国は「常用漢字表などに記載される文字」も正字としている。
  2)「異体字」・・漢字には峰と峯のように字音も意味も同じであるが、字体が異なる文字があり、標準的な字体に対してそれと異なる字体の文字を「異体字」としている。
  3)「俗字」・・・「俗字」は正字に対して通俗なもの、誤って書かれたとされる文字である。
 字画を省いた「略字」(卆、躰・・)、付け足したり、点画や線の場所・長さを間違ったりした文字を「俗字」と読んでいる。
 また、「常用漢字の新字体」にはこの「略字」をつい採用してしまった例が多い。


俗字の話を進めましょう。
例えば;
の俗字は土+口の土よし(大手牛丼屋)が有名。
の俗字は嵜、﨑・・です。

嵜は﨑の異字体です。
嶋も島の異字体です。

なんかややこしいでしょう。

問題は本人確認の場合に現れてきます。
同一人か否かの判断について弁護士3名の意見は次の通りです。

1.A弁護士
  「●崎●●」を「●﨑●●」と同一人だと思って取引したところ、後に真正な「●﨑●●」から売買無効の訴えが‥ という事態を想定することもありえます。
この場合、「崎」と「﨑」が「正字 - 俗字・誤字」の関係にあるか否かは大した問題ではなく、「●崎●●」を「●﨑●●」と同一人と判断したことについて合理性が認められるかどうかが重要な点になります。

2.B弁護士
  不動産登記申請は「崎」でもパスしますから、その場合登記簿と住民票の不一致をもって別人と断定することは出来ないと思います。
不一致の原因がもし登記官の錯誤によるものであれば尚更です。

 なお、仮に両者の文字が完全一致している場合でも、登記簿には所有者の生年月日の記載はありませんから、一応同一人と推定は出来ても断定までは無理です。
同姓同名の赤の他人の可能性はゼロではありません。

3.C弁護士
 「大のところが立」になっている「崎」の字は、「崎」の俗語に登録されています。

 恐らく、この方は登記簿で正式な漢字を、住民票には俗字で登録したのだと思われます。これは、ヱ、ゑなどの旧字体なども、「エ」に書き換えて登録する場合もありますから、俗字の使用も同様だと思います。

 登記簿と住民票は同じ表記でなければならない、という規則があるのであれば、訂正した方がいいですが、そうでなければ、そのまま同一人物と見なして問題ないと思います。

縦割り行政
の弊害
・漢字について、当用漢字、常用漢字は文部省管轄である。

・戸籍の電算化については、法務省管轄である。

・コンピュータの漢字コード管理は通産省管轄である。

戸籍の電算化

 戸籍の電算化に伴い、相当数の誤字が正字に統合修正されました。あくまで本人の異義があった場合のみが、もとのままなのです。

 一方、登記簿についても、現在かなりの登記所が登記簿は磁気ディスクをもって調製されているコンピュータ庁となっています。もともとは紙ベースのものを入力したものになりますので、入力時の間違いが皆無であったとはいえないと思います。
 
社会保険庁でもそうであったことを考えると相当数の間違いがあっても不思議はないかもしれません。
「﨑」を「崎」と混同して入力した可能性は十分考えられます。


戸籍の電算化の詳細は
戸籍の電子化にあたっての名前表記問題
を読まれたい。
 矛盾と苦労の作業が分かります。




●私の実際〜「﨑」
 
「﨑」でメールを送信あるいは会員登録すると文字化け空白 になる可能性があります。
私の経験では80%は駄目です。

(Macのことえり)
「さき」で変換したら「嵜」はでます。
「やまさき」で変換すると「山」とでます。

(Win-XP)
「さき」で人名変換したら「」がでます。
WinはOSモデルでばらばらだった気がする。
噂では日本語処理を韓国人がやった時はひどかった。お陰でジャステムの日本語ソフトが売れたそうな。確信犯か??

●さらに、縦割り行政
のためか戸籍と免許証と自動車登録証などがバラバラな期間が相当あり、金融機関の本人確認のとき文字が違うので拒否されたことがあります。人相や声が悪かったのが更に不信をいだかれたのかしらん。人間は見た目ですから・・・。

●おまけの説明

 の俗字は土+口の土よし(大手牛丼屋)は、通産省の担当者がコンピュータの漢字コードを登録しなかっただけの話なのです。もし、担当者が吉野家のファンなら登録していたことでしょうよ。
お陰で、吉野家のHPは吉しか使えません。「よしだ」さんも「吉田」だけです。

高は、「たか」で変換すればがでるし、「たかしまや」で変換すれば「」(はしごだか)の髙島屋がでてきます。
ここいらあたりは、PCの日本語処理能力によるのでしょう。

最期に
  漢字は何がどれが正しいのかなんてことは定義できない。
 本字、正字、真名が正当といっても、
 漢字は、
「中国語を表すため、漢民族の間に発生•発達した表意文字。現在は中国•日本•韓国などで使われる。起源は紀元前十数世紀にさかのぼり、成り立ちからみて、象形•指事•諧声•会意•仮借(かしゃ)などの種類があるとされる。周辺諸国に伝わり、さまざまな影響を及ぼした。日本では、これから片仮名•平仮名などの音節文字が生み出され、「峠」「働」などの和製漢字(国字)も作られた。真名(まな)。本字。」

 象形文字から金文を経て篆書体になっても統一されず、秦は隷書を国の文字と定めたが、官吏の間では簡略化した草書の原型を使っていたが、庶民が分かるように楷書ができ、早く書くため行書へと変化した。
 戦後、漢字を簡略し、今に至っている。されど、書家は旧字というか、歴史的漢字を使っている。

頭が混乱したので・・・おしまい・・なのだ


|

« 秤を買う アナログorデジタル | トップページ | 繊維素材:ヘンプ Hemp »

コメント

登記をするときに「俗字はどうするのだろう?」と探していたら、懐かしいSHOちゃんのページにヒットしました。読んで参考になりました。

投稿: 笹渕昌雄 | 2014年1月27日 (月曜日) 11時54分

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




« 秤を買う アナログorデジタル | トップページ | 繊維素材:ヘンプ Hemp »